尊敬的总统先生:
我们了解到在过去几年中,数千名法轮功学员由于拒绝放弃自己的信仰而被非法监禁在监狱、劳教所和[精神]病院里。很多学员失踪,杳无音信。而且,我们确认有证人指证中共摘取被关押学员的器官。如果属实,这一切直接违背了国际人权公约。我们相信,作为美国总统,您有责任在四月份会见胡锦涛时提出这个问题,并要求对这些控证做全面调查。
迄今为止,中共政权没有一个人出面否认关于法轮功学员被关押以及遭受上述人权践踏的控告的真实性。
这一切会在当今的世界上发生是恐怖的,令人无法相信的。但历史表明,对人权的践踏确实在世界各地都有发生。当二战期间大屠杀发生时,国际媒体鲜有报导,直到盟军解放了集中营之后,人们才了解到集中营内曾经发生过的恐怖。有人说过,当好人保持沉默时,邪恶肆虐。大屠杀失去的一切无法挽回,但我们要珍惜,并不能轻易忘记上百万人用生命换来的惨痛教训。我们要求美国政府采取行动,要求中共立即停止对法轮功学员的迫害及对人权的践踏。
诚挚的,
市长马克•格林(Mark Green)
副市长理查德•砝利(Richard Valle )
English Version: https://en.minghui.org/html/articles/2006/4/22/72298.html