中国人传统上并无什么语法的学问,但是在尚简这个方面,可以说都很有默契。古汉语本来像诗,而诗歌最抢眼的特点,恐怕莫过于简短。与古汉语并行的中国民间口语,其实也很干净利索,越是拖泥带水,就越无中国味。
近代的白话文,句法上受到别国的影响,慢慢的就发生了变异,多了些长句子,但是,简短的句法,还是最受欢迎的。我们有时候一口气下去,弄出一个长长的句子,觉得意思都包含了,但是,读者可就麻烦了,读着读着,一个长长的东西盘在那里,一下子分不清主次,待凝神分辨清楚,兴趣也就可能减去了几分。这是颇为遗憾的事情。
一篇谈迫害的文章,如果尽是些绊脚的长索,读者即使耐心读完,几天后回忆起来,印象上也要大打折扣了,向人谈起的时候,自然会受到若干影响。这虽然是小事一件,但是我们如果注意了,是可以产生更大的效力的。
我这里是不是完全反对长句子呢?不是的,是建议少用,能简短一点,就简短一点,写完了回头看看,将有的长句子变成几个短句子,就行了。
当然,我们跟同修交流,就可以不讲究这个了,因为交流文章里,纵是句子再长,大家总能意会得到。我这里说的是写给常人看的文章。